-
1 sift out
sift [sb.] out, sift out [sb.] (dispose of) sbarazzarsi di [ troublemakers]; sift [sth.] out, sift out [sth.] cercare [qcs.] con il vaglio [gold etc.]* * *sift [sb.] out, sift out [sb.] (dispose of) sbarazzarsi di [ troublemakers]; sift [sth.] out, sift out [sth.] cercare [qcs.] con il vaglio [gold etc.] -
2 sift
A vtr1 ( sieve) tamiser, passer [qch] au tamis [flour, soil] ; passer [qch] au crible [coal] ; vanner [wheat] ;■ sift out:▶ sift [sth] out, sift out [sth] extraire [gold etc].■ sift through:▶ sift through [sth] explorer [applications, ashes, rubble]. -
3 sift
1. transitive verbsieben; (fig.): (examine closely) unter die Lupe nehmen2. intransitive verbsift through — durchsehen [Briefe, Dokumente usw.]; durchsuchen [Trümmer, Asche, Habseligkeiten usw.]
Phrasal Verbs:- academic.ru/91572/sift_out">sift out* * *[sift]1) (to separate by passing through a sieve etc: Sift the flour before making the cake.) sieben2) (to examine closely: He sifted the evidence carefully.) sorgfältig prüfen* * *[sɪft]II. vtto \sift flour/sand Mehl/Sand siebenshe lay on the beach \sifting the sand through her fingers sie lag am Strand und ließ den Sand durch ihre Finger rieseln▪ to \sift sth etw durchsieben; evidence, documents etw [gründlich] durchgehenIII. vito \sift through archives Archive durchsehento \sift through evidence/papers Beweismaterial/Papiere durchforstento \sift through ruins Ruinen durchkämmen* * *[sɪft]1. vt2) (fig: search) sichten, durchgehen; (= separate) trennen2. vi (fig)sieben* * *sift [sıft]A v/t1. (durch)sieben2. Zucker etc (durch ein Sieb etc) streuen (on auf akk)a) aussieben,b) erforschen, ausfindig machenB v/i1. sieben2. durchrieseln, -dringen (auch Licht etc)3. fig (sorgfältige) Untersuchungen anstellen* * *1. transitive verbsieben; (fig.): (examine closely) unter die Lupe nehmen2. intransitive verbsift through — durchsehen [Briefe, Dokumente usw.]; durchsuchen [Trümmer, Asche, Habseligkeiten usw.]
Phrasal Verbs:- sift out* * *v.sieben v. -
4 sift
[sɪft] nSieben nt vt1) ( using sieve)\sift some icing sugar over the top of the cake bestäuben Sie den Kuchen mit Puderzucker;to \sift flour/ sand Mehl/Sand sieben;she lay on the beach \sifting the sand through her fingers sie lag am Strand und ließ den Sand durch ihre Finger rieseln2) ( examine closely)to \sift sth etw durchsieben; evidence, documents etw [gründlich] durchgehen vito \sift through archives Archive durchsehen;to \sift through evidence/ papers Beweismaterial/Papiere durchforsten;to \sift through ruins Ruinen durchkämmen -
5 sift through
-
6 sift
sift [sɪft][+ flour, sugar] tamiser ; [+ evidence] passer au crible* * *[sɪft]transitive verb1) ( sieve) tamiser, passer [quelque chose] au tamis [flour, soil]; passer [quelque chose] au crible [coal]; vanner [wheat]•Phrasal Verbs:- sift out -
7 sift out
transitive verb(lit. or fig.) aussiebensift out something from something — etwas aus etwas heraussieben; (fig.) etwas von etwas trennen
* * *◆ sift outvt▪ to \sift out out ⇆ sth etw aussiebento \sift out out applicants ( fig) Bewerber aussieben [o aussondern]* * *vt sep1) stones, seed, wheat aussieben2) (fig) herausfinden, herauskristallisieren; (= eliminate) absondern; applicants aussieben* * *transitive verb(lit. or fig.) aussiebensift out something from something — etwas aus etwas heraussieben; (fig.) etwas von etwas trennen
-
8 sift out
vtto \sift out out <-> sth etw aussieben; -
9 sift
v. 1. шигших. 2. \sift (through) sth нягтлан шалгах. -
10 tamiz
m.1 sieve (cedazo).2 sifter, screen, sieve.* * *► nombre masculino (pl tamices)1 sieve\pasar por el tamiz to sift 2 figurado to scrutinize* * *SM sieve* * *masculino sievepasar algo por el tamiz — < harina> to sift something; < salsa> to sieve something
* * *= sieve.Ex. As the water was draining away between the wires of the sieve, he gave the mould a sideways shake locking the fibres together and 'shutting' the sheet.* * *masculino sievepasar algo por el tamiz — < harina> to sift something; < salsa> to sieve something
* * *= sieve.Ex: As the water was draining away between the wires of the sieve, he gave the mould a sideways shake locking the fibres together and 'shutting' the sheet.
* * *sievepasar algo por el tamiz ‹harina› to sift sth;‹salsa› to sieve sth; ‹papeles› to sift (through) sth* * *
tamiz sustantivo masculino
sieve;
‹ salsa› to sieve sth
tamiz sustantivo masculino sieve
pasar por el tamiz, to sieve o sift
' tamiz' also found in these entries:
Spanish:
pasar
English:
sieve
- sift
* * *tamiz nm1. [cedazo] sieve;pasar algo por un tamiz to sieve sth2. [selección]la prueba es un tamiz para eliminar a los peores the test is designed to weed out the weaker candidates* * *m sieve;pasar por el tamiz tb fig sieve* * *tamiz nm: sieve -
11 durchsieben
v/t (trennb., hat -ge-) sift (auch fig.)—v/t (untr., hat) riddle ( mit Kugeln with bullets)* * *to screen; to sieve; to sift* * *dụrch|sie|ben ['dʊrçziːbn]vt septo sieve, to sift* * ** * *durch|sie·ben1[ˈdʊrçzi:bn̩]vt1. (lit)▪ etw \durchsieben to sieve [or sift] sth2. (ausmustern)durch·sie·ben *2[dʊrçˈzi:bn̩]vt (fam)* * *I IItransitives Verb < bullets> riddle* * *durch'sieben v/t (untrennb, hat) riddle (mit Kugeln with bullets)* * *I IItransitives Verb < bullets> riddle* * *v.to sieve v. -
12 setaccio
"sieve;Sieb;peneira"* * *setaccio s.m. sieve: passare al setaccio, to sift sthg.; la polizia passò al setaccio il quartiere, (fig.) the police combed the neighbourhood.* * *passare qcs. al setaccio — to put sth. through a sieve, to sieve o sift sth.; fig. to comb through sth
* * *setacciopl. -ci /se'tatt∫o, t∫i/sostantivo m.sieve; passare qcs. al setaccio to put sth. through a sieve, to sieve o sift sth.; fig. to comb through sth. -
13 herausfiltern
-
14 tamiz
tamiz sustantivo masculino sieve; ‹ salsa› to sieve sth
tamiz sustantivo masculino sieve
pasar por el tamiz, to sieve o sift ' tamiz' also found in these entries: Spanish: pasar English: sieve - sift -
15 durchsieben
durch|sie·ben1. durch|sie·ben [ʼdʊrçzi:bn̩]vt1) ( liter);etw \durchsieben to sieve [or sift] sth2) ( ausmustern)jdn \durchsieben to sift through sb;( genau überprüfen) to screen sb2. durch·sie·ben * [dʊrçʼzi:bn̩]vt( fam);jdn/etw [mit etw] \durchsieben to riddle sb/sth [with sth] -
16 durchsieben *
durch|sie·ben1. durch|sie·ben [ʼdʊrçzi:bn̩]vt1) ( liter);etw \durchsieben * to sieve [or sift] sth2) ( ausmustern)jdn \durchsieben * to sift through sb;( genau überprüfen) to screen sb2. durch·sie·ben * [dʊrçʼzi:bn̩]vt( fam);jdn/etw [mit etw] \durchsieben * to riddle sb/sth [with sth] -
17 herausfiltern
he·raus|fil·ternvtetw [aus etw] \herausfiltern1) ( durch Filtern entnehmen) to filter sth out [of sth]2) ( als brauchbar aussondern) to sift sth out [of sth] -
18 passare qcs. al setaccio
passare qcs. al setaccioto put sth. through a sieve, to sieve o sift sth.; fig. to comb through sth.\→ setaccio -
19 carefully
adverbwatch carefully — gut aufpassen
* * *adverb sorgfältig* * *care·ful·ly[ˈkeəfəli, AM ˈker-]1. (cautiously) vorsichtigto handle sth \carefully mit etw dat achtsam [o vorsichtig] umgehen2. (painstakingly) sorgfältig, gewissenhaft, gründlichto examine sb \carefully jdn gründlich untersuchento listen \carefully aufmerksam zuhörento prepare sth \carefully etw gewissenhaft [o sorgfältig] vorbereitento sift sth \carefully etw genau unter die Lupe nehmen* * *['kEəfəlI]advsorgfältig; (= cautiously) sorgsam, vorsichtig; consider gründlich; listen gut; read sorgfältig, gründlich; drive vorsichtig; explain genau* * *adverb* * *adv.sorgfältig adv. -
20 carefully
1) ( cautiously) vorsichtig;2) ( painstakingly) sorgfältig, gewissenhaft, gründlich;to examine sb \carefully jdn gründlich untersuchen;to listen \carefully aufmerksam zuhören;to prepare sth \carefully etw gewissenhaft [o sorgfältig] vorbereiten;to sift sth \carefully etw genau unter die Lupe nehmen
См. также в других словарях:
sift — [sıft] v [T] [: Old English; Origin: siftan] 1.) to put flour, sugar etc through a sieve or similar container in order to remove large pieces 2.) also sift through to examine information, documents etc carefully in order to find something out or… … Dictionary of contemporary English
sift — verb (T) 1 to put flour, sugar etc through a sieve or similar container in order to remove large pieces 2 also sift through to examine information, documents etc carefully in order to find something out or decide what is important and what is not … Longman dictionary of contemporary English
sift — verb examine sth very carefully ADVERB ▪ carefully ▪ out ▪ They will try to sift out the winners and the losers. PREPOSITION ▪ for ▪ … Collocations dictionary
sift — [sɪft] verb [T] 1) to pour a dry substance through a sieve in order to remove the large pieces 2) to examine something carefully in order to find what you are looking for • sift through sth … Dictionary for writing and speaking English
ˈsift through sth — phrasal verb same as sift … Dictionary for writing and speaking English
try — try1 W1S1 [traı] v past tense and past participle tried present participle trying third person singular tries ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(attempt)¦ 2¦(test/use)¦ 3¦(food/drink)¦ 4¦(try to find somebody/something)¦ 5¦(door/window)¦ 6¦( … Dictionary of contemporary English
flour — noun ADJECTIVE ▪ bread, cake ▪ all purpose (AmE), baking (AmE), plain (BrE), self raising (BrE), self rising (AmE) ▪ … Collocations dictionary
debris — noun ADJECTIVE ▪ falling, flying ▪ She was hit on the head by flying debris. ▪ food, plant, rock ▪ These worms feed on plant debris … Collocations dictionary
wreckage — noun ADJECTIVE ▪ mangled, tangled (esp. BrE), twisted ▪ blazing, burning, flaming, smoking, smoldering ▪ … Collocations dictionary
note — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 short letter ADJECTIVE ▪ brief, little, quick, short ▪ Just a quick note to wish you luck. ▪ handwritten, scribbled … Collocations dictionary
certain — cer|tain1 W1S1 [ˈsə:tn US ˈsə:r ] adj [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: Vulgar Latin certanus, from Latin certus decided, certain , from cernere to sift, decide ] 1.) [not before noun] confident and sure, without any doubts = ↑sure certain… … Dictionary of contemporary English